那天我在家里打掃衛(wèi)生,無意間翻出了一張工行銀行卡,看著它,我陷入了沉思。這張卡已經(jīng)好多年沒用了,一直閑置在抽屜里,突然想到不如拿去銀行銷戶算了。
第二天,趁著午休時間,我來到了公司附近的工行網(wǎng)點。進了大門,找到大堂經(jīng)理,我說明了來意:“您好,我想銷戶,這張工行銀行卡我已經(jīng)好多年沒用了。”大堂經(jīng)理很熱情,詢問了我一些基本信息后,便讓我去柜臺辦理。
排隊等待的時候,我不禁想起了這張銀行卡的往事。當初剛畢業(yè)那會兒,為了方便找工作,特意辦了這張卡。那時候,這張卡可是我的“救命稻草”,每個月的工資都是通過它打到我的賬戶上。但隨著時間的推移,工作變遷,這張卡漸漸地被我遺忘在了角落。
終于輪到我了,我把銀行卡和身份證遞給了柜員,她核查了一下信息,然后問我:“確定要銷戶嗎?一旦銷戶,這張卡將無法使用。”我想了想,還是堅定地說:“是的,我要銷戶。”
柜員開始為我辦理銷戶手續(xù),我看著她熟練的操作,心里有些感慨。這張工行銀行卡陪伴了我那么多年,雖然現(xiàn)在不再需要它,但銷戶的那一刻,還是覺得有點兒舍不得。
銷戶過程很順利,沒過多久,柜員就告訴我:“好了,您的工行銀行卡已經(jīng)銷戶成功。”我接過銷戶單,看了一眼,然后說了聲謝謝。
走出銀行,我長舒了一口氣。那張工行銀行卡終于完成了它的使命,而我,也該繼續(xù)前行。雖然生活中總會有些東西會被淘汰,但它們曾經(jīng)帶給我們的便利和回憶是無法抹去的。
回到公司,我給同事分享了這個小插曲。他們紛紛表示,自己也有好久不用的銀行卡,有的甚至已經(jīng)忘了密碼。于是,我們決定下班后一起去銀行,把那些閑置的銀行卡都處理掉。
說干就干,下班后,我們一行人來到了銀行。這次,我成了他們的“指導(dǎo)員”,告訴他們?nèi)绾无k理銷戶手續(xù)。看著他們一個個順利完成銷戶,我突然覺得,這次的經(jīng)歷還挺有意義的。
那張工行銀行卡的銷戶,讓我意識到,生活中我們應(yīng)該學(xué)會斷舍離,把不再需要的東西及時處理掉。這樣,我們的生活才會更加簡潔、清爽。而那些曾經(jīng)的回憶,就讓它成為我們?nèi)松飞系拿篮命c綴吧。